כתובת ה-IP שלך:לא ידוע

·

הסטטוס שלך: לא ידוע

דילוג לתוכן הראשי


התנאים וההגבלות של מתנת NORD שכלולה במסגרת מבצע רכישה

אלה התנאים וההגבלות למתנה של Nord ברכישת המבצע ("מבצע"). השתתפותך במבצע זה מהווה את הסכמתך לתנאים ולהגבלות אלה, שהם חוזה מחייב בינך לבין nordvpn S.A., PH F&F TOWER, 50th Street & 56th Street, Suite #32-D, קומה 32, פנמה סיטי, רפובליקת פנמה ("Nord"), לכן יש לעיין בהם בקפידה לפני ההשתתפות.

1. זכאות.
מבצע זה זמין עבור כל המשתמשים בשירותי NordVPN בתשלום (כפי שמוגדר בסעיף 1.1 בתנאי השירות הכלליים), בתנאי שהם עומדים בקריטריוני הזכאות המפורטים להלן:
  • על המשתתפים להיות בני שמונה עשרה (18) ומעלה (בעת הרכישה);

  • המשתתפים חייבים ליצור Nord Account כצרכנים חדשים במהלך תקופת המבצע;

  • המשתתפים חייבים לרכוש מינוי לתוכנית לשנתיים (2) של שירותי NordVPN שמופיע באתר האינטרנט של NordVPN‏ ("תוכנית לשנתיים") במהלך תקופת המבצע (כפי שמוגדר בהמשך בסעיף 2) ובאתר האינטרנט של NordVPN; וכן

  • על המשתתפים לשמור על המינוי לתוכנית לשנתיים שנרכשה למשך יותר משלושים (30) יום (כלומר, לא לבקש לקבל החזר כספי על התוכנית לשנתיים שנרכשה בהתאם ל"התחייבות להחזר כספי" שמצוינת בסעיף 6.2 "החזר כספי" בתנאי השירות הכלליים).

במסגרת תנאים והגבלות אלה, כל אחד ואחת העומדים בקריטריונים לעיל מכונים "משתתף/ת" או "משתתפים".
המבצע לא חל על הצעות/מבצעים אחרים של Nord. עובדים של חברת Nord, חברות הבת שלה, החברות המסונפות לה וחברות האם או כל מי שקשור לניהול מבצע זה אינם זכאים להשתתף בו.
ההשתתפות במבצע דורשת רכישה של תוכנית לשנתיים. לא חלים דמי רישום כדי לעמוד בקריטריוני הזכאות למבצע.
2. תקופת המבצע.
המבצע מתחיל ב-16 באוקטובר, 2024, בשעה 10:00 בבוקר שעון מרכז אירופה ("CET") ומסתיים ב-8 בינואר, 2025, בשעה 10:00 בבוקר CET ("תקופת המבצע"). מכשיר מדידת הזמן המשמש את Nord הוא השעון הרשמי של המבצע.
3. מתנה.
לאחר רכישה מוצלחת של התוכנית לשנתיים במהלך תקופת המבצע, כל משתתף ומשתתפת שאומתו ואושרו (ועומדים בקריטריוני הזכאות הבאים כפי שהוגדרו במפורש במסמך זה) יקבלו מינוי נוסף של שלושה (3) חודשים לשירותי NordVPN שנוספו לתוכנית לשנתיים. לדוגמה, אם אתם רוכשים את התוכנית הסטנדרטית לשנתיים, שלושת (3) החודשים הנוספים של התוכנית הסטנדרטית יתווספו למינוי שלכם לשירותי NordVPN.
כל אחד משלושת (3) החודשים הנוספים של מינוי התוכנית הספציפית של שירותי NordVPN מכונה באופן נפרד "מתנה".
המשתתף או המשתתפת אינם רשאים להחליף את המתנה במזומן, בפריטים אחרים או בשירותים. Nord לא תהיה אחראית על אובדן או גניבת מתנות מסיבות שאינן אשמת חברת Nord, ולא יספק תחליפים. המתנה היא כפי שמתוארת ולא כוללת שום דבר אחר.
4. איך נרשמים ומסירת המתנה.
במהלך תקופת המבצע, כל המשתתפים העומדים בקריטריונים המפורטים בסעיף 1 יהיו זכאים לקבל את המתנה.
בכל מקרה, המתנה תוענק לאחר תום תקופת ההתחייבות להחזר כספי (כמוגדר ומוסבר בסעיף 6.2 בתנאי השירות הכלליים). למען הסר ספק, בתנאי שתקופת 30 הימים של ההתחייבות להחזר כספי פגה ללא ביטול המינוי, כל המשתתפים הזכאים יקבלו באופן אוטומטי מינוי לתוכנית ספציפית לשירותי NordVPN למשך 3 חודשים נוספים על ידי Nord שיתווסף לתוכנית לשנתיים שהמשתתפים רכשו, ופרטים על כך יוצגו גם בחשבון Nord של המשתתפים.
לא תוענק יותר ממתנה אחת (1) למשתתף/ת: כל מי שינסו להירשם יותר מפעם אחת (כולל, ללא הגבלה, באמצעות כמה חשבונות או כתובות אימייל) ייפסלו.
5. פרטיות.
Nord ישמור את המידע הנוגע לשירותי NordVPN, כפי שמפורט במדיניות הפרטיות של Nord. לא ייאסף מידע נוסף לגבי משתתף או משתתפת כלשהם, למעט נתונים הקשורים להשתתפות במבצע, ובמידת הצורך, למתנה שהתקבלה, ואלה יעובדו באופן בלעדי על ידי Nord למטרה ספציפית זו. נתונים אישיים אלה יעובדו לצורך ארגון ותיאום המבצע, הבטחת עמידה בתנאים והגבלות אלה, מניעת שימוש לרעה ומסירת המתנה. המידע יישמר למשך תקופת המבצע ויימחק לא יאוחר משנה (אחת) לאחר מכן. למשתתפים יש את הזכות להתנגד לקבלת המתנה בכל עת על ידי פנייה לצוות התמיכה שלנו באמצעות שליחת הודעת אימייל לכתובת support@nordaccount.com.
6. שחרור והגבלת אחריות.
אם אי אפשר להפעיל את המבצע כמתוכנן מסיבות שאינן בשליטת Nord (כולל, אך לא רק, מקרים של פעולות זדון, התערבות בלתי מורשית, הונאה או כל סיבה אחרת שאינה בשליטת Nord ואשר פוגעת או משפיעה על הניהול, האבטחה, ההגינות, היושרה או הפעילות התקינה של מבצע זה), Nord שומרת לעצמה את הזכות (בכפוף לכל ההוראות בכתב הניתנות על פי החוק החל) שלא לאפשר שום תביעת תגמול על פי שיקול דעתה הבלעדי או לבטל, לסיים, לשנות או להשעות את המבצע.
במידה המותרת על פי החוק החל, חברת Nord לא תישא באחריות לנזקים, פגיעות או הפסדים הנובעים מקבלת המתנה או מהשתתפות במבצע זה.
7. תנאים נוספים.
כל משתתף או משתתפת במבצע היו, הינם ויהיו מחויבים לפעול לפי תנאי השירות הכלליים למשך תקופת השימוש והגישה לשירותי NordVPN.
חברת Nord רשאית לפסול לפי שיקול דעתה הבלעדי כל אחד ואחת אם יתברר שהם: (1) פוגעים בתהליך הרישום או בהפעלת המבצע או בכל אחד מאתרי האינטרנט של Nord; ‏(2) פועלים תוך הפרה של תנאים והגבלות אלה; או (3) פועלים באופן לא הגון או מפריע או מתוך כוונה לעצבן, לפגוע, לאיים או להטריד אנשים אחרים. אם הרישום חלקי או אם המשתתף או המשתתפת משתמשים בשיטות רובוטיות, אוטומטיות, מתוכנתות או שיטות דומות, הרישום ייפסל. המנוי או המנוייה המורשים של חשבון האימייל ששימש להזנת המבצע בזמן הרישום בפועל ייחשבו כמשתתפים, ועליהם לעמוד בכללים שמופיעים כאן במקרה של מחלוקת הנוגעת לרשומות שנשלחו על ידי משתמשים מרובים שיש להם את אותו חשבון אימייל. המנוי או מנויית החשבון המורשים הם האנשים הטבעיים שהוקצתה להם כתובת אימייל על ידי ספק גישה לאינטרנט, ספק שירות מקוון או ארגון אחר האחראי להקצאת כתובות אימייל עבור הדומיינים המשויכים לכתובת האימייל שנשלחה.
חשוב לשים לב, אם המשתתף או המשתתפת יבקשו לקבל החזר כספי בתוך שלושים (30) יום ממועד רכישת התוכנית לשנתיים, בהתאם לתנאי השירות הכלליים, המתנה תבוטל גם היא כדי למנוע שימוש לרעה. המשמעות היא שהמתנה תבוטל, וכתוצאה מכך תאבד הגישה לשירותים ו/או השימוש בהם.
8. שונות.
על ידי השתתפות במבצע זה, כל משתתף או משתתפת מסכימים כי כל ההחלטות של Nord הקשורות למבצע וכל חלוקת המתנות הן סופיות. כל קושי בפרשנות כללים אלה וכל מחלוקת יוסדרו על ידי Nord או על ידי בתי המשפט המוסמכים.
9. החוק החל ופרטי יצירת קשר.
החוק של מדינת פנמה יחול על תנאים והגבלות אלה. למרות הנזכר לעיל, על פי הוראת המסחר האלקטרוני (2000/31/EC), החוקים המדויקים של מדינת המגורים של המשתתף או המשתתפת יחולו למטרות הגנת הצרכן.
אם יש לכם שאלות לגבי תנאים והגבלות אלה, אפשר ליצור איתנו קשר בהודעת אימייל לכתובת support@nordaccount.com.